Lengua oral y escrita

 


Fíjate en este vídeo:


Todos estos personajes se expresan de una forma algo "curiosa", ¿verdad?

Compara la expresión oral de los personajes del vídeo con esta narración, pertenenciente a una novela:

"Las cosas podían haber sucedido de cualquier otra manera y, sin embargo, sucedieron así. Daniel, el Mochuelo, desde el fondo de sus once años, lamentaba el curso de los acontecimientos, aunque lo acatara como una realidad inevitable y fatal. Después de todo, que su padre aspirara a hacer de él algo más que un quesero era un hecho que honraba a su padre.
    Pero por lo que a él afectaba…
    Su padre entendía que esto era progresar; Daniel, el Mochuelo, no lo sabía exactamente. El que él estudiase el Bachillerato en la ciudad podía ser, a la larga, efectivamente, un progreso. Ramón, el hijo del boticario, estudiaba ya para abogado en la ciudad, y cuando les visitaba, durante las vacaciones, venía empingorotado como un pavo real y les miraba a todos por encima del hombro; incluso al salir de misa los domingos y fiestas de guardar, se permitía corregir las palabras que don José, el cura, que era un gran santo, pronunciara desde el púlpito. Si esto era progresar, el marcharse a la ciudad a iniciar el Bachillerato, constituía, sin duda, la base de este progreso."

El camino, Miguel Delibes


Menuda diferencia, ¿no es cierto? El vídeo refleja las características de la lengua oral (o hablada), mientras que el texto es un ejemplo de lengua escrita. ¿Por qué crees que se diferencian tanto? Responde en los comentarios.




Para que os resulte más sencillo estudiar esta materia, os dejo aquí esta tabla:

LENGUA ORAL
Improvisación

LENGUA ESCRITA
Planificación
Recursos no verbales: gestos, entonación…
Recursos no verbales: signos de puntuación.
Vocabulario sencillo: expresiones vulgares, diminutivos, aumentativos, muletillas…
Vocabulario culto: uso de sinónimos.
Sintaxis poco elaborada: oraciones desordenadas, oraciones incompletas, repeticiones….
Sintaxis elaborada: oraciones perfectamente construidas y completas, unidas por nexos y sin repeticiones.


En el vídeo, si os fijáis bien, podemos darnos cuenta de que los personajes hablan de forma desordenada, dejando oraciones incompletas, a medias ("Pero sí todo lo que está, así que...") y repiten muchas palabras ("La vida es tan, tan, tan..."). Su vocabulario, por otro lado, es impreciso, muy sencillo y básico, sin terminar de pronunciar bien algunas palabras. Emplean también muchas muletillas (expresiones para ganar tiempo y pensar en lo que quieren decir). Por último, cuando hablan, cada uno lo hace con su dialecto particular ("E' mentalizarce"), acompañando todo con gestos.

Por el contrario, en el comienzo de El camino no se aprecian estas características. Más bien al contrario: el vocabulario es culto o cuidado (acontecimiento, acatar,  progreso, boticario) y usa recursos estilísticos (como un pavo real), oraciones perfectamente construidas, ordenadas y completas, sin repeticiones absurdas ni muletillas; además, como es lógico, no faltan finales de palabras ni letras. 

¿Alguna duda? Puedes plantearlas en los comentarios junto a tu respuesta. ¿Por qué crees que se diferencian tanto los textos orales y escritos? ¿Siempre se diferencian tanto como en el caso planteado? ¿Crees que tus expresiones se parecen más un ejemplo o al otro?


Comentarios

Entradas populares de este blog

Teatro: Tres sombreros de copa, de Miguel Mihura

El cuento de Pinocho y la conciencia, narradora de nuestra vida

Teatro II: lectura